产品取名仍是国味的好
最近,牙牙学语的儿子特别喜
欢认字,笔者抱他出去经常教他认一些户外广告上的字。发现当今社会,产品取“洋名”的现象层出不穷,饼干不叫饼干,叫“克力架”,草莓饮料不提草莓,非得叫“士多啤梨”,扑面而来的满是“爱兰德”、“米兰诺”、“哈森”、“艾丝黛儿”、“蕾迪雅”不但儿子认得费力,便是我也如坠雾中不知所云。
其实,商标命名也是一种文明,国产产品的称号天经地义要有咱们自己的民族特色,一味向“洋名”看齐,自身便是一种媚洋的误区。看看外国的名牌取名:“皮尔·卡丹”、“松下”、“劳斯莱斯”、“切诺基”无不带有自己国家的民族风格。假定法国香水取名“西施”、“杨贵妃”;日本轿车取名“黄河”、“长城”,恐怕其魅力就大为差劲了。外国人要买我国货时也会有相同的感觉。许多我国名牌产品如“海尔”(冰箱)、“吉祥”(轿车)、“灭害灵”(杀虫刹)等取的姓名简练生动,顺口流通,既有文明气味又有民族风格,以其共同的魅力赢得了世人的喜爱

